MEDUSA
de Ricardo Menéndez Salmón
dramatúrgia de Pablo Ley
Una novel·la és un univers de sentit. El que es transita a través de les paraules és la reconstrucció d'aquest univers fet d'imatges, de sons, olors, tactes, sabors, d'impactes emocionals, de conceptes sovint entrellaçats amb altres conceptes en camps de l'experiència que poden apel·lar a sistemes tan extensos com el Segle XX, l'Holocaust, les Bombes Atòmiques sobre Hiroshima i Nagasaki, la Segona Guerra Mundial, el Nazisme, la Banalitat del Mal. Els universos de sentit propis de les novel·les ens allunyen, inevitablement, d'un dels dogmes més aferrissadament defensats (de vegades fanàticament defensats davant d'altres dogmes com els de la post-dramaticitat) de la idea de que el teatre és acció i que el diàleg és una forma d'esgrima verbal.
Medusa, la novel·la de Ricardo Menéndez Salmón, és un d'aquests universos i adaptar-la al teatre significava, inevitablement, transgredir aquest dogma. És per això que, en la nostra dramatúrgia, la novel·la escampa el seu sentit no només a través de les paraules, sinó també a través dels objectes, de les imatges, dels sons i les músiques, dels vestits, de la llum, de la gestualitat, els silencis, les mirades, els actors, la inexpressivitat... Aquesta és, en definitiva, una dramatúrgia col·lectiva que va néixer a partir d'un text narratiu i va convertir-se en un poema escènic en el qual cadascú de nosaltres va exercir, en la seva parcel·la, de traductor, adaptador, dramaturg, creador.
Aquesta dramatúrgia de la qual presentem el text és també de l'Aleix Fauró i la Isis Martín com a directors, de l'Òscar Llobet com a ajudant de direcció, del Pepo Blasco, la Patrícia Bargalló, la Isis Martín i el Sergi Torrecilla com a íntèrprets, de la Patrícia Bargalló com a assessora de moviment, del Guillem Gelabert Miquel en el disseny de la llum, de la Clara Peya en la creació musical i del so, de la Margherita Mantovani en l'espai escènic, del Francesc Isern en les projeccions, de la Berta Riera en el disseny de vestuari, de la Marina Fita en la producció, amb la col·laboració de la Raquel Bargalló i l'Anna Zvaizgne. D'aquest treball col·lectiu deixem constància amb les fotografies de l'Anna Miralles i el vídeo (càmera fixa) que ens ha cedit La Virgueria.
Pablo Ley Fancelli
Us deixem unes quantes línies d'aquesta dramatúrgia sense acció, sense diàlegs per tal d'introduir-vos en el fascinant univers de sentit de la Medusa de Ricardo Menéndez Salmón:
Investigadora:
“Em limitava a
complir ordres”,
podria haver
dit
Prohaska en el
judici d'una
Jerusalem
paral·lela.
Quan
Prohaska
torna a
Berlín,
Heidi Knörr
es desploma
sense soroll.
L'home que
rep a la seva
casa
s'assembla
massa a les
ruïnes de
l'home que
estima.
El món
no es
deté.
La roda de la
guerra
coneix el
1942
un gir
inesperat.
L'anomenada
Conferencia de Wansee,
el 20 de gener,
permet esbossar el
pla
d'extermini
selectiu
més radical de la
història de la
humanitat,
la Endlösung o
Solució Final,
enfocada a
l'assassinat de
tot
membre
de
la
comunitat
jueva.
Prohaska:
La imaginació més
sanguinària
empal·lideix davant la
prosa dels
quinze
carnissers de la
Endlösung,
els noms dels quals,
cim de la
prosa de
terror de
tots els
temps,
mereixen
ser recordats:
Bühler, Joseph;
Eichmann, Adolf;
Freisler, Roland;
Heydrich, Reinhard;
Hofmann, Otto;
Klopfer, Gerhard;
Kritzinger, Friedrich;
Lange, Rudolf;
Leibbrandt, Georg;
Luther, Martin;
Meyer, Alfred;
Müller, Heinrich;
Neumann, Erich;
Schöngarth, Eberhard;
Stuckart, Wilhelm.
La seva decisió exigeix
desenes,
centenes,
milers de
tècnics.
I algú a
l'altre costat del
discurs que
deixi constància que les
coses
s'han fet
adequadament;
és a dir:
amb eficàcia.
Prohaska
va conèixer la
intimitat dels
camps,
els va filmar i
retratar,
els va alimentar amb els seus
dibuixos.
Prohaska
va filmar els seus
esquelets,
va fotografiar els seus
cabells,
va dibuixar els seus
cadàvers
abans de la
incineració,
amb les matrius
inflades por les
injeccions de
guix;
també poblen el
treball de
Prohaska
buròcrates
alemanys:
esperits dòcils,
en realitat
poc o gens
astuts,
operaris del
mal
assertius i
eficaços,
que van sobreviure
quaranta,
cinquanta o
seixanta anys als
informes que
redactaven.
Homes als quals
Prohaska
va documentar en
avorrides
pel·lícules en els seus
despatxos de
treball mentre
sota els seus dits,
obedient i
exacta,
no corrien les
xifres de la
producció
d'acer o les
hectàrees de
bosc
talades,
sinó la
comptabilitat
freda de la
demolició d'una
raça.